top of page

The Tools

Manejo del agua​

Water management

Regeneración​

Regeneration

Producción sustentable​

Sustainable production

Casa y solar​

House & plot

Espacios
demostrativos

Las Herramientas

Entre las herramientas una parte básica es la regeneración. Regenerar los ecosistemas alterados es mucho más que la simple plantación de árboles. Reforestar es, en efecto, una actividad muy importante, pero hay además que cuidar los árboles plantados (de preferencia de diversas especies nativas), enriquecer los suelos y prevenir la erosión, restaurar ríos y arroyos, alentar el crecimiento de la vegetación natural, evitar y controlar incendios y plagas, y promover actividades productivas sustentables.

 

Para empezar, deben producirse plantas con un plan general que reparta las tareas entre instituciones y comunidades. Las primeras tienen más capacidad de producir en cantidades grandes, pero las segundas pueden encargarse de las variedades especiales para su comunidad, mejor adaptadas y a su medida y necesidades. Buscamos combinar estos pequeños viveros comunitarios con espacios demostrativos. Otra estrategia de regeneración son los Programas Piloto; los llamamos así porque son parte también de las herramientas. Como muchas otras actividades de tecnología alternativa, se han reforzado por medio de talleres donde la gente puede aprender técnicas concretas para después reproducirlas, con adecuado acompañamiento técnico, en sus casas, colonias o comunidades. Ejemplos de esas técnicas son las estufas ahorradoras de leña, el saneamiento alternativo, especialmente los sanitarios ecológicos secos, los invernaderos, los sistemas de riego eficiente y muchos otros.

USE WATER WELL AND PRODUCE SUSTAINABLY

Save water and live better!

Directing water in order to irrigate crops is an activity that is almost as old as agriculture itself. In Mesoamerica there is evidence of systems of irrigation 2,750 years old.

Although irrigation is ancient, massive water use is relatively recent. Approximately 78 percent of the total water in the country is used for agricultural activities and a large portion is wasted outrageously.

In the Central Valleys, a thousand liters of water are used per second for agricultural irrigation; however, production is increasingly low. In addition, the amount of water that we have diminishes with each passing day, and we need to look for alternatives in order to preserve the sources and improve production without wasting water.


A CHOICE

The Institute of Nature and Society of Oaxaca, in collaboration with various foundations, makes low-cost,  long-lasting greenhouses and systems of efficient irrigation available to producers. These are built with quality materials and alternative technologies. We also provide advice and training to maximize the benefits of this equipment, as well as to capture and store water and preserve its sources.


THREE GREENHOUSE MODELS

Our greenhouses can be adapted easily to the particular needs of the producer and to any type of crop. They are delivered with an irrigation system fully installed.

Wooden greenhouse

Built with local materials that can easily be obtained, this is the least expensive method and its maintenance is simpler. The wood is treated so that it lasts longer.

PVC greenhouse

The structure of this model is achieved with PVC pipes and wood. This makes it very tough, lightweight and inexpensive.

Metal Greenhouse

This is the most similar to the conventional greenhouse, but is of a  much lower cost. It has a reinforced, tubular, profile structure (PTR), which makes it more resistant and quicker to install.

THE WOOD-CONTAINING MODELS SHOULD RECEIVE ANNUAL MAINTENENCE. THE COVER LASTS APPROXIMATELY THREE YEARS.


IRRIGATION SYSTEMS

Our systems operate due to pressure, making irrigation easier and more efficient and saving water. They can be portable, particularly the sprinklers and microasperators.


Drip Irrigation

It works due to gravity. It supplies the plant with small quantities of water, dropwise, at regular intervals. It is especially useful for vegetables, both in the greenhouse and in line.

Micro sprinkler irrigation

Water is applied to the crop as a mist and is evenly distributed. It permits irrigation below the tops of the plants and allows for moisture to reach the roots. It is suitable for trees, corn, and other crops.

Sprinkler irrigation

It is similar to the previous system, but has greater reach. Each sprinkler aspirates water evenly, in a continuous circle, until the moisture reaches the roots of the plants.


WHAT TO DO?

This program is for organizations and producers in Central Valleys of Oaxaca. Anyone interested should follow these steps:

1. Application. The applicant should go to INSO for details.

2. Visit to the parcel. INSO technicians examine the ground conditions, to propose the appropriate greenhouse or irrigation system.

3. Project elaboration.  INSO undertakes the project and makes the budget.

USAR BIEN EL AGUA Y PRODUCIR SUSTENTABLEMENTE
 
¡Ahorra agua y vive mejor!


Conducir agua para regar cultivos es una actividad casi tan antigua como la agricultura. En Mesoamérica hay evidencias de obras de riego de dos mil 750 años de antigüedad.

 

Si bien el riego es antiquísimo, el uso masivo de agua es relativamente reciente. Aproximadamente 78 por ciento del total de agua en el país se gasta en actividades agropecuarias y buena parte se desperdicia de manera escandalosa.

 

En los Valles Centrales se usan para riego agrícola unos mil litros de agua por segundo, sin embargo, la producción es cada vez más baja. Además, el agua con que contamos disminuye día a día y es necesario buscar opciones para conservar las fuentes y mejorar la producción sin desperdiciar el agua.


UNA OPCIÓN

El Instituto de la Naturaleza y la Sociedad de Oaxaca, en colaboración con varias fundaciones, pone al alcance de los productores invernaderos y sistemas de riego eficientes, de bajo costo y larga duración, construidos con materiales de calidad y tecnologías alternativas. Proporcionamos también asesoría y capacitación para aprovechar al máximo las ventajas de estos equipos, así como para captar y almacenar agua y conservar sus fuentes.

 

TRES MODELOS DE INVERNADEROS

Nuestros invernaderos se adaptan fácilmente a las necesidades particulares del productor y a cualquier tipo de cultivo. Se entregan con un sistema de riego completamente instalado.

Invernadero de madera

Por ser construido con materiales locales que se pueden obtener con facilidad es el más barato y su mantenimiento es más sencillo. La madera es tratada para que tenga mayor duración.

Invernadero de PVC

La estructura de este modelo se realiza con tubos de PVC y madera. Esto lo hace muy resistente, ligero y de bajo costo.

Invernadero metálico

Es el más parecido a los invernaderos convencionales, pero su costo es mucho menor que estos. Tiene estructura de perfil tubular reforzado (PTR), por lo que es más resistente y rápido de instalar.

LOS MODELOS QUE LLEVAN MADERA DEBEN RECIBIR MANTENIMIENTO ANUALMENTE.  LA CUBIERTA TIENE UNA DURACIÓN APROXIMADA DE TRES AÑOS.


SISTEMAS DE RIEGO

Nuestros sistemas funcionan a presión, hacen el riego más fácil y eficiente y ahorran agua. Pueden ser portátiles, en particular los de aspersión y microaspersión.


Riego por goteo

Funciona por gravedad. Suministra a la planta pequeñas cantidades de agua, gota a gota, a intervalos regulares. Es especialmente útil para hortalizas, tanto en invernadero, como en línea.

Riego por microaspersión

El agua se aplica al cultivo como lluvia muy fina que se distribuye uniformemente. Permite regar debajo de las copas de las plantas y que la humedad llegue a las raíces. Es adecuado para árboles, milpa y otros cultivos.

Riego por aspersión

Es semejante al anterior, pero de mayor alcance. Cada aspersor arroja agua de manera uniforme en un círculo continuo hasta que la humedad llega a las raíces del cultivo.


¿QUÉ HAY QUE HACER?

Este programa es para las organizaciones y productores de los Valles Centrales de Oaxaca. Quien esté interesado debe seguir estos pasos:

1. Solicitud. El solicitante acude al INSO para recibir información más detallada.

2. Visita a la parcela. Técnicos del INSO examinarán las condiciones del terreno, para proponer el invernadero o sistema de riego más apropiado.

3. Elaboración del proyecto. El INSO hace el proyecto y el presupuesto.

Como parte también de las herramientas, muchas actividades de tecnología alternativa se pueden instaurar por medio de talleres donde la gente puede aprender técnicas concretas para después reproducirlas, con adecuado acompañamiento técnico, en sus casas, colonias o comunidades. Ejemplos de esas técnicas son las estufas ahorradoras de leña, el saneamiento alternativo, especialmente los sanitarios ecológicos secos, los invernaderos, los sistemas de riego eficiente. También se incluyen en este rubro técnicas de construcción ecológica incluyendo fuentes alternativas de energía como la solar y la de viento. Podemos sumarle a esto la siembra de plantas de cobertura, frutales, árboles locales, cactáceas, milpa, hortalizas. También la críando abejas, peces y animales de corral.

Llamamos de manera general ‘herramientas’ a  cualquier medio que nos permite lograr el objetivo de que la naturaleza se conserve y la gente viva mejor.  Esto incluye tecnologías alternativas o incluso procesos y métodos para fines específicos. Buscamos que las herramientas sean demostrativas y estén vinculadas con nuestro programa de capacitación.


Nuestras herramientas se centran en la revegetación, la conservación de suelos, la restauración de arroyos para recarga de acuíferos, la producción orgánica, el riego eficiente, el mejoramiento y sustentabilidad de  actividades agropecuarias y forestales, la cosecha, almacenamiento, conducción y tratamiento de agua, la producción autónoma de energía, la construcción alternativa.

In a general way, we designate the name 'tools' to any mediums that allow us to achieve the goal of nature conservation and improve people's quality of life. These include alternative technologies or processes and methods for specific purposes. We want the tools to be demonstrative and linked with our training program.

 
Our tools are focused towards revegetation, soil conservation, stream restoration for groundwater recharge, organic production, efficient irrigation, improvement and sustainability of agriculture and forestry, harvesting, storage, conveyance and treatment of water, autonomous energy production, and alternative construction.

Las herramientas de manejo de agua abarcan todas las fases de su ciclo vinculadas con las actividades creativas y productivas de la gente. Hay principios básicos en el manejo del agua que podemos enmarcar en la visión alternativa o tradicional, contrapuestos a la visión moderna o convencional: el agua como fuente de vida y civilización en vez de un recurso natural materia de infraestructura y servicios; la idea de respeto y aprovechamiento en vez de la de escasez y explotación; la responsabilidad común en su cuidado en lugar de la visión burocrática o empresarial.

 

Desde nuestra perspectiva, los problemas con el agua son resultado del trato irrespetuoso que le hemos dado, en general, a la naturaleza. La disponibilidad depende del ciclo del agua, en el que suelo, clima y otros factores están entrelazados de manera íntima y compleja. Trabajar contra esta delicada trama, como estamos haciendo de manera creciente, es alterar el ciclo de la vida.

Entre las herramientas de manejo de agua están: captación de agua de lluvia, riego agrícola eficiente, técnicas para devolver el agua usada de manera limpia a sus cauces naturales. En este punto es preciso buscar alternativas al drenaje, uno de los emblemas más distintivos de la sociedad moderna pero de consecuencias sociales, ambientales y económicas nefastas. Debemos abandonar el paradigma del saneamiento moderno, diluye, aleja y olvida y optar por los modos, eficaces y baratos que hay para tratar nuestros desechos, como el saneamiento seco. Lo mejor sería abandonar la absurda idea de usar agua limpia para diluir y transportar nuestras porquerías, pero podemos empezar por dejar de mezclar los distintos tipos de drenajes y tratarlos a escalas medianas y pequeñas, desde las partes altas de las cuencas hacia abajo.

Tools of water management cover all of the phases of its cycle linked with the creative and productive activities of the people.  There are basic principles in water management that we can frame in terms of the alternative or traditional vision, as opposed to the modern or conventional vision: water as a source of life and civilization rather than a material natural resource for infrastructure and services; the idea of respect and efficient use instead of scarcity and exploitation; communal responsibility in its care, rather than the bureaucratic or corporate vision.

From our perspective, the water problems result from the disrespectful treatment we have given, in general, to nature. The availability depends on the water cycle, in which soil, climate, and other factors are intimately and complexly intertwined. Working against this delicate plot, as we are increasingly doing, is changing the life cycle.

Among the tools of water management are: rainwater capture, efficient agricultural irrigation, techniques for cleanly returning used water to its natural channels. At this point, it is necessary to find alternatives to the sewer system, which is one of the most distinctive emblems of modern society, but is also of dire social, environmental, and economic consequences. We must abandon the paradigm of modern sanitation, dilute, move away from and forget it, and choose effective and inexpensive modes, that are available for the treatment of our waste, such as dry sanitation. The best thing would be to abandon the absurd idea of ​​using clean water to dilute and carry away our wastes, but we can start by no longer mixing different types of sewage and treat them at medium and small scales, from upper parts of the watershed downward.

Among the tools, a fundamental part is regeneration. Regenerating altered ecosystems involves much more than simplanting planting trees. Reforestation is, indeed, a very important activity, but additional care must be taken of the planted trees (which are preferably various native species), the soil must be enriched, erosion must be prevented, rivers and streams must be restored, the growth of natural vegetation must be encouraged, fires and pests must be controlled, and sustainable productive activities must be promoted.

 

To begin, plants should be produced with a general plan to divide the tasks between institutions and communities. The former are better equipped to produce in large quantities, but the latter can take charge of particular varieties for their communities, which are  better adapted and customized to their needs. We seek to combine these small community nurseries with demonstrative spaces. Another strategy of regeneration are pilot programs; we call them this because they are also part of the tools. As many other activities of alternative technology, they have been strengthened through workshops where people can learn specific techniques in order to reproduce them later, with appropriate technical support, in their homes, neighborhoods, and communities. Examples of these techniques are wood-conserving stoves, alternative sanitation (especially dry ecological toilets), greenhouses, efficient irrigation systems, and many others.

As another part of the tools, many activities of alternative technology can be introduced through workshops where people can learn specific techniques that they can later reproduce, with appropriate technical support, in their homes, neighborhoods, and communities. Examples of these techniques are firewood-saving stoves, alternative sanitation, especially dry ecological toilets, greenhouses, and efficient systems of irrigation. Also included in this category are ecological building techniques including alternative sources of energy such as solar and wind. We can add to this the planting ground- cover crops, fruit trees, local trees, cacti, corn, vegetables, and also, the raising of bees, fish, and poultry.

Son lugares que contribuyen a la promoción de técnicas para la permacultura, la disposición de desechos, el manejo de aguas, la conservación de suelos y la horticultura orgánica, y en general a elevar la conciencia ambiental entre los pobladores, así como propiciar la autogestión local y regional. En particular, el Centro de permacultura El Pedregal ha tenido avances considerables y hoy cuenta con doce módulos demostrativos que han servido para un intenso proceso de visitas y capacitación. Los espacios demostrativos abarcan porciones relativamente pequeñas de todos los terrenos de la Sierra que tendríamos que regenerar y en ellas queremos ensayar formas integrales, nuevas e ingeniosas, de mejorar lugares. Estas formas incluyen la participación enfocada de comunidades, sociedad y gobierno para obtener resultados que luego puedan aplicarse a zonas más extensas.

These are places that contribute to the promotion of permaculture techniques, waste disposal, water management, soil conservation and organic gardening, and, in general, raise environmental awareness among the people and encourage local and regional self-management. In particular, the Permaculture Center El Pedregal has undergone considerable advances and today has twelve demonstration modules that have served for an intense process of visits and training. The demonstrative spaces include relatively small portions of all areas of the Sierra that we will have to regenerate. In these places, we want to teach integral forms, both new and ingenious, in order to improve these places. These forms include the focused participation of communities, society, and government to obtain results that can then be applied to more extensive areas.

bottom of page